freeQblog
Sonntag, 8. Oktober 2006
Der Ladentraum vom Traumladen
Ich hatte ja im letzten Stöckchen schon kurz einen Laden erwähnt, der so in meinen Träumen rumgeistert und sich immer mal wieder zu einer Idee manifestiert. Irgendwann will ich ihn auch wirklich mal haben, diesen Laden. Irgendwo in einer urigen Strasse zwischen Cafés und anderen kleinen Lädchen. Was es in dem Ding dann zu erstehen geben soll? Tja, da hab ich viel zu viele Ideen. In einigen ist es ja nichtmal mehr ein reinrassiger Laden. Und am liebsten würd ich ja gern mal alles zugleich draus machen. Aber angefangen hat's mal ganz klein als Idee von einem Plattenladen, der möglichst viel in Deutschland schwer zu kriegende Musik anbietet. Imports aus den verschiedensten Ländern, immer natürlich Kram, den ich selbst hören würde und das auch tue. Dazu würden dann natürlich noch ähnlich rare DVDs passen. Und vielleicht noch Buchmaterial passend zum Thema. Und damit man sich alles in Ruhe ansehen und hören kann, müsste man doch gleich noch nebenbei einen kleinen Kaffee oder Drink zu sich nehmen können. So ne kleine Lounge, in der dann vielleicht auch abends mal nette entspannte Partys stattfinden könnten - mit Live-Musik versteht sich. Tja, und warum bietet man passend zu so einer Wohlfühl-Atmosphäre nicht auch noch eine Auswahl an wirklich guten Räucherstäbchen (nicht der Müll aus der Drogerie) und anderen Wohlfühl-Artikeln an? Natürlich alles besondere Sachen, und möglichst trotzdem nicht zu esoterisch oder kitschig, wie's an entsprechenden Ständen auf Märkten ja doch gern mal wird.

Hmm, ja, so in etwa soll er mal aussehen, mein Laden. Sozusagen eine Wohlfühl-Lounge mit Café-Bar und Import-Plattenladen. Schätze aber mal, dass ich dafür mal ein gutes Finanzpolster oder einen wirklich guten Standort in einer weltoffenen Stadt haben muss, um von solchen doch eher selten gesuchten Dingen überhaupt leben zu können... - aber erstmal weiterträumen. Nur so ganz aus den Augen verlieren will ich's auf keinen Fall!
Online-Übersetzung die zweite
Sowas in der Art hatten wir ja schon - aber schaut mal, welch geniale Übersetzungskunst mir grad einer meiner Referrer beschert hat:

Klick mich!

Ich glaube, derjenige, der sich duie Lyrics da hat übersetzen lassen, wird in der deutschen Fassung auch nicht viel schlauer sein - sehr nett aber auch, wie deutsche Texte mal wieder weiter übersetzt werden!